UN 联合国 https://www.un.org/en/ https://www.securitycouncilreport.org/ 阿拉伯國家呼籲立即停止加薩戰爭 美國反對 2023/12/9 02:53 (中央社華盛頓/紐約聯合國總部8日綜合外電報導)多個阿拉伯和伊斯蘭國家外交首長赴華府訪問,他們今天呼籲立即停止在加薩走廊(Gaza Strip)的戰爭,美國則表示反對。 法新社報導,沙烏地阿拉伯外交部長費瑟親王(Prince Faisal bin Farhan)代表這些國家指出,「我們傳達的訊息是,我們相信立即結束戰爭是絕對必要的」,呼籲聯合國安全理事會通過要求停火的決議。 美國今天在聯合國安理會的會議中表示,反對立即停止在加薩的激烈戰爭。 美國駐聯合國副大使伍德(Robert Wood)表示:「儘管美國大力支持持久和平,如此以色列和巴勒斯坦人民能在和平安全中生活,但我們不支持立即停火的籲求。」 他說:「這只會為下一場戰爭埋下種子,因為哈瑪斯(Hamas)不希望看到持久和平,也不希望見到兩國決議。」(譯者:徐睿承) 美国否决安理会以哈停火决议 多国表失望 蔡添成 发布 /43 分钟前 联合国安理会星期五就以哈立即停火的决议进行表决,美国常驻联合国副代表伍德(前排右二)反对,美国动用否决权否决了这项决议。(法新社) 联合国安理会星期五就以哈立即停火的决议进行表决,美国常驻联合国副代表伍德(前排右二)反对,美国动用否决权否决了这项决议。(法新社) (纽约/加沙综合电)美国星期五(12月8日)行使否决权阻止联合国安理会通过一项呼吁以哈立即停火的决议,多国代表,尤其发起动议的阿拉伯国家对此表示遗憾和失望。 安理会15个成员中有13个投了赞成票,英国投弃权票,只有美国投了反对票。投赞成票的是中国、俄罗斯、法国、阿尔巴尼亚、巴西、厄瓜多尔、加蓬、加纳、日本、马耳他、莫桑比克、瑞士和阿联酋。 美国常驻联合国副代表伍德指决议是不平衡、脱离现实和危险的,他说:“决议草案呼吁无条件停火,最终只会让哈马斯在10月7日的袭击重演。” 决议表决前获97国支持 决议草案由阿联酋提出,表决前得到97个国家的支持和共提。阿联酋表示失望和遗憾,认为安理会未能呼吁人道停火,背离了机构的创始精神。 巴勒斯坦驻联合国代表曼苏尔指出,支持战争就是在支持危害人类罪。他说:“对安理会来说,这是可怕的一天。” 延伸阅读 阿巴斯:美国必须对加沙流血事件负责 巴勒斯坦总统阿巴斯星期六(9日)发表声明,指美国否决停火决议,使美国成为针对巴勒斯坦的战争罪行的同谋。他也说,美国应对加沙巴勒斯坦妇孺和老人的流血负责。 俄罗斯常驻联合国副代表波利安斯基说,美国阻碍以巴停火,是对和平呼声的无视,“在我们眼前发出了死亡的命令,影响成千上万巴勒斯坦人的安危”。 中国常驻联合国代表张军说,中方对决议案被否决表示极大的失望和遗憾,呼吁各方努力平息加沙战火,给巴勒斯坦人民留下活下去的希望。 法国代表说,很不幸的,安理会再次失败,呼吁立即和持久地实现“人道主义休战”。日本代表则说,加沙惨况是个悲剧,决议草案未能通过令人失望。瑞士、巴西、马耳他、加蓬及莫桑比克等国代表也发言表示遗憾。 以色列:感谢美国坚定地站在以色列这边 以色列则赞扬美国的否决,感谢美国坚定地站在以色列这边。 伊朗星期六警告,中东局势可能出现“不受控引爆”。伊朗外长阿卜杜拉希扬与联合国秘书长古特雷斯通话时表明,只要美国支持犹太复国主义政权(以色列)的罪行以及战争持续,“中东局势就有可能发生不受控引爆”。 联合国秘书长:加沙已无一处安全 表决前,安理会就以哈局势举行紧急会议。古特雷斯说,加沙正处于崩溃边缘,当地已没有一处安全。他提醒说,哈马斯的暴行永远不能成为对巴勒斯坦人民进行集体惩罚的理由。 以色列加大攻击力度,加沙局势依然险峻。知情者透露,拜登政府本周已要求国会批准向以色列出售4万5000枚炮弹,供以军的梅卡瓦主战坦克使用,用于打击哈马斯。 这批军售价值超过5亿美元(约6.71亿新元),参众两院的外交关系委员会正在审查。美国官员说,国务院正在推动国会委员会迅速批准这项交易。据知,委员会有20天时间来审查军售。 美国官员透露,政府考虑利用《武器出口管制法》紧急授权,让1万3000枚炮弹绕过委员会和审查期,但尚未做最终决定。 以军需2个月结束第一阶段战争 美国否决安理会停火表决(图) 2023-12-09 17:51桌面版 正體 打赏 2大 中 小字 12月9日,以色列军队与哈马斯武装分子在加沙地带持续激战。 12月9日,以色列军队与哈马斯武装分子在加沙地带持续激战。(图片来源:JACK GUEZ/AFP via Getty Images) 【看中国2023年12月9日讯】(看中国记者闻天清编译/综合报导)以色列军队在加沙地带持续加强对哈马斯武装分子的猛烈攻势,在联合国秘书长罕见引用联合国宪章的情况下,安理会对以色列与哈马斯立即停火议案进行表决,美国反对,英国弃权。 美国否决联合国安理会停火决议案 路透社、法新社报导,12月6日,针对以色列与哈马斯战争,联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯(Antonio Guterres)除了谴责是“不断升级的人道主义噩梦”之外,还罕见引用联合国宪章第99条,即联合国秘书长有权将其认为可能威胁国际和平与安全的任何事务提请安理会关注。这是数十年来联合国秘书长首次引用联合国宪章,也是古特雷斯出任联合国秘书长后首次采取这种措施。 12月8日,阿拉伯联合酋长国(简称:阿联酋)提交要求以色列和哈马斯“立即人道主义停火”的决议案,安理会(UN Security Council)对此进行表决。若要通过表决,需要至少9个安理会理事国支持,且美国、俄罗斯、中国、法国和英国5个常任理事国中没有一张否决票。 美国驻联合国副大使罗伯特·伍德(Robert Wood)在安理会表决会议上说:“我们不支持决议案所呼吁的难以为继的停火,这只会为下一场战争埋下种子。”这项决议案“脱离了现实,不会以任何具体方式推动实际行动”。 伍德说:“这项决议案依然包括无条件停火的要求,这会放纵哈马斯可以重演10月7日的袭击事件。” 阿联酋驻联合国副大使穆罕默德·阿布沙哈布(Mohamed Abushahab)在安理会上发言称:“如果我们不能团结起来要求停止持续对加沙地带的轰炸,等于是向巴勒斯坦人传达一种什么信息?甚至是对于全球各地可能发现自身处于类似情况的平民,我们又传达了什么信息?” 最终,美国投票反对,英国弃权,其他13个理事国投票赞成。阿联酋这一决议案遭否决。这一投票结果,导致华盛顿在15个成员国组成的联合国安理会中处于外交孤立状态。 英国驻联合国大使芭芭拉·伍德沃德(Barbara Woodward)表示,由于联合国安理会停火决议案中没有谴责哈马斯,因此,英国决定投弃权票。 以色列驻联合国大使吉拉德·埃尔丹(Gilad Erdan)在一份声明中表示:“只有所有人质获释,并且消灭哈马斯,才有可能实现(加沙地带)停火。” 巴勒斯坦联合国特使里亚德·曼苏尔(Riyad Mansour)对联合国安理会说,这次投票意味着“数百万巴勒斯坦人的生命悬而未决”。 哈马斯政治局成员埃扎特·雷希克(Ezzat El-Reshiq)谴责美国,这种否决联合国安理会停火决议案是“不人道的”行为。 哈马斯的主要支持者伊朗,该国外交部发言人纳赛尔·卡纳尼表示:“美国政府再次表明,该国是杀害巴勒斯坦平民,特别是妇女和儿童,以及加沙地带重要基础设施的主要破坏者。 ” 美国与以色列之所以反对在加沙地带立即停火,因为这只会有利于哈马斯获得喘息时间。不过,美国支持临时停火协议,例如11月24日开始停火7天,在此期间,哈马斯释放了部分人质,恢复对加沙地带的人道主义援助。但这一临时停火协议在12月1日破裂。 美国继续施压以色列采取保护平民措施 虽然,华盛顿否决了联合国安理会立即停火的决议案,但美国继续向以色列施压,在加沙地带对哈马斯武装分子的猛烈军事攻势中,要求采取更多措施保护巴勒斯坦平民的安全。 12月7日,美国国务卿布林肯加强了华盛顿的外交措辞,表示以色列必须采取措施保护加沙地带平民。在新闻发布会上,布林肯说:“保护平民的意愿与我们在实地看到的实际结果之间确实存在差距。” 美国白宫表示,以色列可以采取更多措施来减少加沙地带的平民伤亡,美国也与国际社会一样对加沙地带人道主义局势感到担忧。白宫国家安全委员会发言人约翰·柯比(John Kirby)对新闻媒体记者称:“我们当然都认识到,可以采取更多措施来减少平民伤亡。” IDF:约2个月时间才能结束第一阶段战争 《以色列时报》(The Times of Israel)引述美国媒体Axios消息称,以色列国防部在最新一份报告中称,在加沙地带,以色列国防军(IDF)还需要大约2个月的时间才能结束第一阶段战争。 以色列国防部高级官员表示,以色列国防军需要3周至4周的时间才能结束在哈马斯南部据点汗尤尼斯(Khan Younis)的军事行动,之后还需要3周至4周时间来结束在加沙地带对哈马斯第一阶段的战争。虽然美国没有给出以色列在加沙地带对哈马斯地面军事行动的最后期限,但华盛顿表示军事行动的时间已经不多了。 这位以色列国防部高级官员表示,拜登政府很高兴以色列在本月底前完成密集军事行动,但耶路撒冷认为至少需要持续到明年1月底。美国和以色列在战争时间问题上存在着分歧,但没有进一步说明。“美国传达的信息是,他们希望看到我们更快地结束战斗,减少对巴勒斯坦平民的伤害,并为加沙地带提供更多的人道主义援助。我们也希望这种情况发生,但敌人并不会同意。” 官员说:“他们建议我们不要进入加沙,但我们还是去了,我们进入加沙,因为这是我们消灭哈马斯、解救人质的唯一途径。他们告诉我们,不要进入恐怖地道。但如果我们不进入恐怖分子的地道,我们就无法摧毁哈马斯。他们告诉我们不要进入医院,因为哈马斯将医院用作指挥和控制中心,但我们进入了这些医院,做了我们需要做的事情。我们将采取一切必要措施来取得决定性胜利。” 以色列国防部高级官员称,自10月下旬以色列国防军发动地面军事行动以来,已经在加沙地带北部“取得了重大进展”,但在哈马斯大部分领导人躲藏地的南部城市汗尤尼斯,以色列认为在该地区的军事行动“才刚刚开始”。 以色列国防军一直在向加沙各地的哈马斯据点推进,包围了加沙地带的主要城市中心,试图彻底消灭哈马斯。12月8日,国防部长约阿夫·加兰特(Yoav Gallant)表示,有迹象表明哈马斯武装分子在加沙地带的防线正在崩溃。 白宫国家安全委员会发言人柯比在一份声明中称,这是以色列对哈马斯的战争,“以色列人将决定他们的路线”。“我们将继续支持以色列抵御哈马斯恐怖分子的努力。” 美国副国家安全顾问乔恩·费纳(Jon Finer)在阿斯彭安全会议(Aspen Security Conference)上接受采访时表示,以色列已经宣称哈马斯不能再执政,不能再掌管加沙地带。“考虑到10月7日及之后发生的事情,我们认为这是一个非常合理的目标。” 有关以色列第二个主要目标是不再允许哈马斯对以色列构成10月7日那样的国家安全威胁。费纳说:“坦白说,如果今天停止战争,它将继续构成(这样的威胁),这是我们还没有要求以色列停止或停火的原因。” 记者›闻天清 来源:看中国 --版权所有,任何形式转载需看中国授权许可。 1121209People of Gaza ‘Being Told to Move like Human Pinballs’, but Nowhere Is Safe, Secretary-General Tells Security Council, Pleading for Humanitarian Ceasefire Format News and Press Release Posted Fri 8 Dec 2023PrintShare The Middle East, including the Palestinian Question: Briefing and Vote on a Draft Resolution* This morning (8 December), the Security Council is expected to hold a meeting on “The situation in the Middle East, including the Palestinian question”. Secretary-General António Guterres is the expected briefer. Later today, the Council is also expected to vote on a draft resolution on the situation in Gaza. The draft resolution currently in blue, which was authored by the United Arab Emirates (UAE), demands an immediate humanitarian ceasefire. The vote, which was initially scheduled for this morning, was later postponed to 5:30 pm in order to provide time for further negotiations. The vote was subsequently moved up to 3 pm.* The meeting comes after Guterres issued a letter on 6 December appealing for a humanitarian ceasefire and urging Council members to “avert a humanitarian catastrophe”; a message he is expected to reiterate today. The letter says that the “hostilities in Gaza and Israel have created appalling human suffering, physical destruction and collective trauma across Israel and the Occupied Palestinian Territory”. In a rare move, the letter invoked Article 99 of the UN Charter, which states that “[t]he Secretary-General may bring to the attention of the Security Council any matter which in his opinion may threaten the maintenance of international peace and security”. Briefing Today’s meeting was scheduled by Ecuador, December’s Council President. According to rule 3 of the Security Council’s provisional rules of procedure, the president of the Security Council shall call for a meeting if, among other things, “the Secretary-General brings to the attention of the Security Council any matter under Article 99”. It seems that Russia and the UAE also separately requested a meeting on the situation. On 1 December, hostilities resumed between Israel and Hamas, the Palestinian armed group and de facto authority in Gaza, after a seven-day pause in fighting. The pause marked the first halt in hostilities since the 7 October large-scale attacks against Israel led by Hamas, and the subsequent massive airstrikes by the Israel Defense Forces (IDF) on the Gaza Strip and, since 27 October, their ground operation in northern Gaza. Following the collapse of negotiations between Israel and Hamas, the IDF launched a major offensive in the south of the Gaza Strip and resumed heavy bombardment and ground operations in other parts of Gaza, while Palestinian armed groups resumed rocket launches towards Israel. A 5 December update by the Office of the UN High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in the Occupied Palestinian Territory (OPT) says that Israeli forces “continue to inflict heavy and intense bombardment on Gaza using wide area impact weapons in densely populated areas that are claiming high numbers of civilian casualties”, noting that “[t]he pattern of attacks that target or impact on civilian infrastructure raises serious concerns about Israel’s compliance with international humanitarian law and significantly raises the risk of atrocity crimes”. Figures provided by Palestinian officials in Gaza cited by OCHA indicate that, as at 7 December, at least 17,177 Palestinians have been killed in Gaza, with many more missing, presumably under the rubble. Since the resumption of the hostilities, humanitarian access has been severely limited, with Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs Martin Griffiths saying during a 7 December press briefing that the humanitarian community “do[es] not have a humanitarian operation in southern Gaza that can be called by that name anymore”. According to figures provided by Israeli authorities cited by OCHA, over 1,200 Israelis and foreign nationals have been killed in Israel, the vast majority on 7 October. Over 200 hostages were taken into the Gaza Strip during the attacks. During the pause, 86 Israelis and 24 foreign nationals were released as a result of the deal between Israel and Hamas. At today’s meeting, Council members are expected to express grave concern at the situation in Gaza and reiterate the importance of respecting international humanitarian law and protecting civilians from harm. Several members are likely to call for a ceasefire and may urge unity among Council members and a strong Council response to the crisis. Members may also reiterate previously expressed concerns, such as the untenability of the current humanitarian situation in Gaza and the risk of an escalation in the West Bank and the wider region. Several members might call on Israel to open its border crossings into Gaza to facilitate the scaled-up delivery of humanitarian assistance. Since the outbreak of hostilities, humanitarian aid has only been delivered through the Rafah crossing which connects Gaza with Egypt. However, Griffiths said during the 7 December press briefing that “there are some promising signs” regarding the possible opening of the Kerem Shalom crossing between Israel and Gaza. According to media reports, a US official said on 7 December that Israel has agreed to open the Kerem Shalom crossing for screening and inspection of humanitarian aid delivered to Gaza. Members may also call for the implementation of resolution 2712 of 15 November, and may seek an update from Guterres on his proposals for monitoring the resolution’s implementation. This resolution called, among other things, for “urgent and extended humanitarian pauses and corridors throughout the Gaza Strip for a sufficient number of days” to enable unhindered humanitarian access, and for the release of all hostages held by Hamas and other groups. The resolution requested the Secretary-General to identify “options to effectively monitor” its implementation. Draft Resolution In announcing the draft resolution on X (formerly Twitter), the UAE said that the Security Council “needs to act decisively” to demand a humanitarian ceasefire, stressing that the “situation in the Gaza Strip is catastrophic and close to irreversible”. The draft text currently in blue says that the Council is “[t]aking note of and acting upon” the Secretary-General’s 6 December letter. It expresses “grave concern over the catastrophic humanitarian situation in the Gaza Strip and the suffering of the Palestinian civilian population”, emphasises that “the Palestinian and Israeli civilian populations must be protected in accordance with international humanitarian law”, and demands an immediate humanitarian ceasefire. It also demands the immediate and unconditional release of all hostages and “ensuring humanitarian access”. The short draft resolution requests the Secretary-General to report to the Security Council “on an urgent and continuing basis” on the implementation of the resolution. At the time of writing, it seems unlikely that the draft resolution will be adopted. The US, Israel’s strongest ally on the Council, has thus far firmly opposed calling for a ceasefire, saying that it would allow Hamas to regroup and to continue launching attacks. The UK has also similarly rejected calls for a ceasefire. The US has voted against all but one draft resolution on the crisis put forward by other members. The negotiations on the draft resolution proved difficult. On 6 December, shortly after the Secretary-General issued his letter, the UAE shared a first draft of the text with Council members, inviting comments until 10 am yesterday (7 December) and later extending the deadline until 11 am. Yesterday afternoon, the UAE issued a revised draft, putting it under silence procedure until 3:30 pm. Although the UK and the US broke silence, the UAE put the draft resolution in blue later in the day, calling for a vote this morning. The vote was later postponed to 5:30 pm in order to provide time for further negotiations. The main area of contention appears to be the core demand of the draft resolution: its call for a humanitarian ceasefire. It seems that, in their comments on the draft, both the UK and the US proposed replacing language demanding a ceasefire with, respectively, calling for “another urgent humanitarian truce” and encouraging “efforts to reinstate humanitarian pauses”. It also appears that both the UK and the US proposed adding language condemning the 7 October Hamas-led attacks and demanding that Hamas immediately and unconditionally release all the hostages. Today, these members may lament the absence of language condemning Hamas in the resolution. The US may reiterate its position that direct engagement with Israel and quiet diplomacy are preferable to Council products in this context. On the other hand, many Council members—including Brazil, China, Malta, Mozambique, Russia, and the UAE—have called for a ceasefire in their remarks during recent Council meetings, with France calling for a truce leading to a ceasefire. On 18 October, when the Council voted on a Brazilian-proposed draft resolution on the crisis, Brazil, China, Gabon, Mozambique, Russia, Switzerland, and the UAE voted in favour of a Russian-proposed amendment that would have added a paragraph calling for an immediate humanitarian ceasefire. The paragraph failed to be included in the draft because of a lack of requisite votes, while the draft resolution was vetoed by the US. Human rights and humanitarian organisations have repeatedly called for a ceasefire. In a 7 December press release on today’s vote, Amnesty International’s Secretary General Agnès Callamard said that the US and all Council members have a “clear obligation under international law to prevent atrocities”, adding that there can be “no justification for continuing to block” meaningful Council action “to stop massive civilian bloodshed, the complete collapse of the humanitarian system, and even worse horrors resulting from the breakdown of public order and massive displacement”. Tags: Insights on the Middle East, Middle East including the Palestinian Question Source UN SG Posted 8 Dec 2023 Originally published 8 Dec 2023 Origin View original SG/SM/22076 Following are UN Secretary-General António Guterres’ remarks to the Security Council briefing on the situation in the Middle East, including the Palestinian question, in New York today: Thank you for convening this Security Council meeting in response to my letter of 6 December on the situation in Gaza and Israel. I wrote to the Security Council invoking Article 99 because we are at a breaking point. There is a high risk of the total collapse of the humanitarian support system in Gaza, which would have devastating consequences. We anticipate that it would result in a complete breakdown of public order and increased pressure for mass displacement into Egypt. I fear the consequences could be devastating for the security of the entire region. We have already seen the spillover in the occupied West Bank, Lebanon, Syria, Iraq and Yemen. There is clearly, in my view, a serious risk of aggravating existing threats to the maintenance of international peace and security. The risk of collapse of the humanitarian system is fundamentally linked with a complete lack of safety and security for our staff in Gaza, and with the nature and intensity of military operations, which are severely limiting access to people in desperate need. The threat to the safety and security of United Nations staff in Gaza is unprecedented. More than 130 of my colleagues have already been killed, many with their families. This is the largest single loss of life in the history of our Organization. Some of our staff take their children to work so they know they will live or die together. Colleagues have shared heartbreaking messages from staff members pleading for help. The Under-Secretary-General of the Department of Safety and Security has advised me that all possible means of mitigating the risk to staff within Gaza, short of evacuation, are closed off, because of the way this conflict has evolved. I cannot emphasize strongly enough that the UN is totally committed to stay and deliver for the people of Gaza. I pay tribute to the heroic humanitarian aid workers who remain committed to their work, despite the enormous dangers to their health and their lives. But the situation is simply becoming untenable. This Council called in resolution 2712 (2023) for “the scaling up of the provision of such supplies to meet the humanitarian needs of the civilian population, especially children”. I deeply regret to inform the Council that under current conditions on the ground, the fulfilment of this mandate has become impossible. The conditions for the effective delivery of humanitarian aid no longer exist. The crossing point at Rafah was not designed for hundreds of trucks and is a major bottleneck. But even if sufficient supplies were permitted into Gaza, intense bombardment and hostilities, Israeli restrictions on movement, fuel shortages, and interrupted communications, make it impossible for UN agencies and their partners to reach most of the people in need. Between 3 and 5 December — the two days preceding my letter — the UN could only distribute aid in one of Gaza’s five governorates — Rafah. Elsewhere, access was impossible. People are desperate, fearful and angry. In some cases, they have expressed that anger towards our staff. All this takes place amid a spiralling humanitarian nightmare. First, there is no effective protection of civilians. More than 17,000 Palestinians have reportedly been killed since the start of Israel’s military operations. This includes more than 4,000 women and 7,000 children. Tens of thousands are reported to have been injured, and many are missing, presumably under the rubble. All these numbers are increasing by the day. Attacks from air, land and sea are intense, continuous and widespread. So far, they have reportedly hit 339 education facilities, 26 hospitals, 56 health-care facilities, 88 mosques and three churches. Over 60 per cent of Gaza’s housing has reportedly been destroyed or damaged — some 300,000 houses and apartments. Some 85 per cent of the population have been forced from their homes. The people of Gaza are being told to move like human pinballs — ricocheting between ever-smaller slivers of the south, without any of the basics for survival. But nowhere in Gaza is safe. At least 88 United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) shelters have been hit, killing over 270 people and injuring over 900. Conditions in shelters are overcrowded and unsanitary. People nurse open wounds. Hundreds of people stand in line for hours to use one shower or toilet. Families who have lost everything sleep on bare concrete floors, wearing clothes they have not changed for two months. Tens of thousands of Palestinians arrived in Rafah in recent days, overwhelming shelters there. Many displaced families — including children, older people, pregnant women and people with disabilities — are sleeping in streets and public spaces across the city. Second, Gazans are running out of food. According to the World Food Programme (WFP), there is a serious risk of starvation and famine. In northern Gaza, 97 per cent of households are not eating enough. In the south, the figure among displaced people is 83 per cent. Half the people of the north and more than one third of displaced people in the south are simply starving. WFP’s own food stocks are running out. In the north, 9 out of 10 people have spent at least one full day and night without food. The last functioning flour mill in Gaza was destroyed on 15 November. WFP has provided food and cash assistance to hundreds of thousands of people across Gaza since the crisis began, and is ready to scale up its operations. However, that would require effective access to all people in need, and at least 40 trucks of food supplies every day — many times the current level. Third, Gaza’s health system is collapsing while needs are escalating. At least 286 health workers have been killed. Hospitals have suffered heavy bombardment. Just 14 out of 36 are still functioning. Of these, three are providing basic first aid, while the others are delivering partial services. The European Gaza Hospital, one of the two main hospitals in southern Gaza, has 370 beds. It is currently housing 1,000 patients and an estimated 70,000 people seeking shelter. There are critical shortages of drugs, blood products and medical supplies. Fuel to run the hospitals is severely rationed. Many patients are being treated on the floor and without anaesthetics. As patients with life-threatening injuries continue to arrive, wards are overflowing and staff are overwhelmed. At the same time, the unsanitary conditions in shelters and severe shortages of food and water are leading to increases in respiratory infections, scabies, jaundice and diarrhoea. Everything I have just described represents an unprecedented situation that led to my unprecedented decision to invoke Article 99, urging the members of the Security Council to press to avert a humanitarian catastrophe, and appealing for a humanitarian ceasefire to be declared. We are all aware that Israel began its military operation in response to the brutal terror attacks unleashed by Hamas and other Palestinian armed groups on 7 October. I unreservedly condemn those attacks. I am appalled by the reports of sexual violence. There is no possible justification for deliberately killing some 1,200 people, including 33 children, injuring thousands more, and taking hundreds of hostages. Some 130 hostages are still held captive. I call for their immediate and unconditional release, as well as their humane treatment and visits from the International Committee of the Red Cross (ICRC) until they are freed. At the same time, the brutality perpetrated by Hamas can never justify the collective punishment of the Palestinian people. And while indiscriminate rocket fire by Hamas into Israel and the use of civilians as human shields are in contravention of the laws of war, such conduct does not absolve Israel of its own violations. International humanitarian law includes the duty to protect civilians and to comply with the principles of distinction, proportionality and precaution. The laws of war also demand that civilians’ essential needs must be met, including by facilitating the unimpeded delivery of humanitarian relief. International humanitarian law cannot be applied selectively. It is binding on all parties equally at all times, and the obligation to observe it does not depend on reciprocity. The people of Gaza are looking into the abyss. The international community must do everything possible to end their ordeal. I urge the Council to spare no effort to push for an immediate humanitarian ceasefire, for the protection of civilians, and for the urgent delivery of life-saving aid. While we deal with the current crisis, we cannot lose sight of the only viable possibility for a peaceful future: a two-State solution, on the basis of United Nations resolutions and international law, with Israel and Palestine living side by side in peace and security. This is vital for Israelis, Palestinians, and for international peace and security. The eyes of the world — and the eyes of history — are watching. It’s time to act. Report details Primary country occupied Palestinian territory Source UN Secretary-General Format News and Press Release Themes Peacekeeping and Peacebuilding Protection and Human Rights Safety and Security Language English Share Share this on Facebook Share this on Twitter Post this on LinkedIn Related Content oPt + 3 more Security Council: Middle East Format News and Press Release Source UN SC Posted 8 Dec 2023 Originally published 8 Dec 2023 oPt + 3 more Security Council: The situation in the Middle East, including the Palestinian question Format News and Press Release Source UN SC Posted 29 Nov 2023 Originally published 29 Nov 2023 oPt + 1 more Israel-Palestina: La ONU acoge con satisfacción la pausa humanitaria en los combates y el pacto para la liberación de rehenes Format News and Press Release Source UN News Posted 22 Nov 2023 Originally published 22 Nov 2023 oPt + 1 more Martin Griffiths, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator - Full Transcript of Press Encounter, 15 November 2023, Geneva Format News and Press Release Source OCHA Posted 15 Nov 2023 Originally published 15 Nov 2023 阿以冲突,观近日联合国混战 2023-10-20 https://blog.creaders.net/u/30990/202310/473013.html 1.联合国安理会的混战 自10月7日爆发的巴以新一轮冲突仍在持续,双方伤亡人数不断上升,加沙地带的情况备受国际社会关注。据巴勒斯坦和以色列方面的最新消息,截至当地时间18日下午,冲突已造成双方超4900人死亡。 美国18日否决了联合国安理会的一项决议草案,该决议草案要求以色列和巴勒斯坦伊斯兰抵抗运动(哈马斯)暂时停火,以便对加沙地带进行人道主义援助。 安理会18日就巴以冲突举行会议,并以12票赞成、1票反对和2票弃权的表决结果就巴西提出的一份呼吁“实行人道主义暂停”的决议草案进行表决。由于常任理事国美国行使了否决权,草案未获通过。 草案内容 决议草案坚决谴责一切针对平民的暴力和敌对行动以及一切恐怖主义行为,明确反对并谴责哈马斯自2023年10月7日开始在以色列境内实施的令人发指的恐怖主义袭击以及劫持人质行为,呼吁立即无条件释放所有人质,要求遵照国际法保障他们的安全、福祉和人道待遇。 草案敦促所有各方充分遵守国际法,强烈敦促持续、充分和不受阻碍地向平民提供基本物品和服务。 草案呼吁取消要求平民和联合国工作人员撤离加沙河以北加沙所有地区并迁往加沙南部的命令,并呼吁实行人道主义暂停,给予联合国人道主义机构及其合作伙伴全面、迅速、安全和不受阻碍的人道准入,并且鼓励建立人道主义走廊和采取其他举措,向平民运送人道主义援助。 草案强调必须防止冲突波及整个区域,为此呼吁所有当事方保持最大限度的克制,并呼吁所有对它们有影响力的各方为这一目标而努力。 安理会15个理事国的表决结果如下: 赞成:12票(中国、阿联酋、加蓬、莫桑比克、法国、日本、阿尔巴尼亚、巴西、厄瓜多尔、加纳、马耳他、瑞士) 反对:1票(美国) 弃权:2票(英国和俄罗斯) 其实,18日表决的决议草案由巴西起草,相关表决在过去的几天里两次被推迟。该决议对哈马斯袭击进行了谴责,并敦促各方遵守国际法,保护平民和民用基础设施,敦促向平民提供包括电、水、燃料、粮食、医疗用品等基本服务,敦促撤销要求居民撤离加沙地带北部的命令,保障人道主义援助。 事实上,本轮巴以冲突以来,美国已经不止一次否决安理会涉巴以问题的决议草案。 16日,联合国安理会就俄罗斯提出的关于巴以问题的人道主义决议草案进行表决,中国、俄罗斯、阿联酋、莫桑比克和加蓬5国对该决议草案投赞成票,由于美英等国反对,该决议草案未获通过。美国等称该决议草案没有明确谴责哈马斯的攻击行为。 在18日投票前,俄罗斯对巴西提出的决议草案提出了两份修正案,要求增加两个段落。 在第一份修正案中,俄罗斯要求在案文执行部分插入“明确谴责针对加沙地带平民和民用物体的无差别袭击,造成平民伤亡,特别是对阿赫利医院的令人发指的袭击,谴责并反对违反国际人道法,采取行动封锁加沙地带,剥夺平民赖以生存的手段”。 这份修正案得到了6票赞成、1票反对和8票弃权,修正案未获通过。 在第二份修正案中,俄罗斯要求在案文执行部分插入“呼吁立即实行持久、受到充分尊重的人道主义停火”。 这份修正案得到了7票赞成、1票反对和7票弃权,修正案同样未获通过。 两个段落都未能增加到草案中。 在修正案分别付诸表决的过程中,美国两次都投了反对票。 俄罗斯提案和巴西提案主要区别是巴西提案里面明确谴责了哈马斯,俄罗斯提案没有提哈马斯 2.这次表决值得关注的现象 A.美、中、俄、英、法五大常任理事国立场各异 其中只有美国对以色列的支持最坚决、彻底、无条件。看来以往以政体是否民主来给世界各国来划线的方法是不牢靠的,民主阵营并非铁板一块。各国都有自己各自的盘算,最倒霉的还是加沙一代的普通百姓。 B.事情的诡谲之处 巴以冲突继续下去,对谁最有利?俄罗斯。 对谁最不利?美国、以色列、乌克兰。 但俄罗斯这次以正人君子模样现身,哭着喊着要调停,美国哭着喊着要继续乱。 大国之间的角逐,好像小孩子过家家斗气一样,俄罗斯反而摆出了顾大局识大体的姿态,这时候如果能够通过,美国既给了俄罗斯面子,又解决了自己的燃眉之急,避免两线开战,还能借机弹压以色列,让自己不要那么势单力孤。 阿以冲突,没完没了,一浪高过一浪。哈马斯,都是亡命徒。消灭哈马斯没用。哈马斯是一种主义,一种思想,以色列就算这次剿灭了哈马斯,很快就会有新哈马斯的出现。 中东各国不团结不假,都不喜欢巴勒斯坦也不假。 团结不团结,喜不喜欢巴勒斯坦关键看利益。 当年一战后德国经济萧条,而犹太人却借机囤货居奇,放高利贷谋取暴利收割了一波德国老百姓,也为自身攒下了仇恨。犹太人聪明做生意经商厉害,但唯利是图缺乏大义大局观当年在欧洲各国都不受待见,是除了宗教原因,犹太人遭受迫害的主要原因之一。 以色列人仅靠美国的支持,以一己之力对抗15亿穆斯林,勇气可嘉,但前景未必乐观。 还是那句老话,冤家宜解不宜结。 以色列的立国依据及争议之处 2023-10-14 08:21:39 巴勒斯坦极端主义武装组织哈马斯与以色列的战端,在坛子里的热度不减,今天专谈以色列这个国家的立国问题。 以色列这个国家存在的依据,根据以色列方面的说法,无非是以下几点: 1.圣经 圣经里规定了迦南地是犹太人的领土。用圣经作为当代国际法的依据似乎法理不足,毕竟教会不是法院,何况世界上的宗教不止一家。 2.纳粹屠杀与流离失所 以色列人认为他们上千年流离失所遭遇的苦难和二战期间犹太人遭受纳粹的大屠杀让他们必须获得一片自己的领土。这一点其实可以理解,但冤有头债有主,毕竟赶走犹太人的是罗马人,屠杀犹太人的是纳粹,如果在这些人的领地建国,无可厚非;但19世纪以前和犹太人无大的冤仇,甚至对犹太人较为宽厚的阿拉伯人为欧洲基督徒的罪行埋单,匪夷所思。 3.“我祖上在这待过” 的确,历史上巴勒斯坦地区是犹太王国的领土。但是2000年前犹太人已经离开了巴勒斯坦,一千四百年前巴勒斯坦就成为了阿拉伯穆斯林的领土,一直持续到了现在。鉴于现代世界上每一块土地在历史上都被不同民族占领过,“我曾经在这里待过,所以这篇土地应该属于我”这种逻辑有荒谬之处,而且极易引发争议与战乱。否则现代蒙古人完全可以宣称从东欧平原、印度直到中国东南沿海的所有土地还是他们的领地,央格鲁撒克逊人就更牛了。其实犹太人人不是巴勒斯坦地区最早的居民,比他们更早的迦南人被他们杀光了;按居住时间算,他们也不是居住时间最长的居民,阿拉伯人的时间更长。 4.联合国181号决议和两国方案 这是一条对以色列有利的理由。以色列方认为,巴勒斯坦在历史上并不存在独立的民族国家,所以巴勒斯坦国并不拥有这片土地。这片地区在一战以后由英国人托管,所以英国以及其它列强有权力对这片土地进行划分。既然战后列强决定把巴勒斯坦地区的一半分给以色列人,所以哪怕阿拉伯人是当地的主体民族,他们也必须乖乖接受这一要求。 相比于前三条理由,这条理由看起来相对理性。但是仔细考究,这段论证也十分不合理。二战前巴勒斯坦阿拉伯人没有自己的民族国家,不代表他们的民族自决权可以被忽略。事实上,民族国家的形成是一个十分晚近的事情,而且第三世界的民族国家大多也都是在近代反抗殖民者的过程中由于外部压力形成的,是先有了殖民侵略然后,才有了民族意识的觉醒和民族统一事业。如果认为被侵略的人民,仅仅因为他们没有自己的民族国家,就应当听从列强的摆布,那么无异于认同了殖民主义和侵略扩张的合理性。 所以,总体来说,以色列立国的根基,确实不甚牢固。就现在而言,以色列人已经在巴勒斯坦站稳了脚跟,本着尊重历史既定事实以及联合国的裁定的原则,加之世界上大多数国家已经承认以色列,这个国家当然应该存在。 另外以色列与犹太人,哈马斯与阿拉伯人是不同的概念。以色列这个国家无法全权代表犹太人,世界各地犹太人也有不少认为以色列就是当代纳粹;而哈马斯只是一个极端组织,它也无法全权代表阿拉伯人,特别是巴勒斯坦人。哈马斯的罪孽由阿拉伯人,特别是巴勒斯坦人买单,是欠公允的。 巴以冲突,中国式思维方式解读 2023-10-12 08:06:03 巴勒斯坦极端主义武装组织哈马斯与以色列的战端,是近日坛子里的热点。大家各抒己见,但大体上可以分成挺以派和挺阿派两大类。这跟侵略不侵略、人道不人道没关系,主要看平时与欧美立场大致看齐,还是与其它另类国家看齐有关。 与欧美看齐的自然看到的是俄国侵略乌克兰,看不到以色列对巴勒斯坦的侵略与扩张;与另类国家看齐的,自然淡化俄国对乌克兰的侵略,看重以色列对巴勒斯坦人的长期暴孽。 公说公有理,婆说婆有理。屁股决定脑袋,一点没错 。 阿以冲突,源远流长,可以追到数千年前,剪不断理还乱,永远扯不清。 不过把这些问题置换成中国人自己的争议,可能判断更容易些。 1.如果今天有个外地人,手拿族谱,跑到你家里说:“秦始皇那会儿,这里是我家的地,现在我要收回来。你赶紧麻溜儿的滚蛋!”你会怎么想? 2.这个外地人还说:“我没地方住,到哪儿都受人欺负,虽然欺负我的人不是你,但是谁让你住在我两千年前的家里?这些你必须负责!”你同情谁? 3.这时,这个外地人又拿出一本《山海经》,说:“这本书上说了,你家是我家,你赶紧搬走!”你又作何打算? 4.见你不走,他找到了当地的大哥,由大哥出面,起草一份协议,硬逼着你把卧室、客厅、厨房、厕所都让给了这个外地人。你只好带着全家老小挤在储藏间里。你怎么想? 5.你的兄弟们觉得这个外地人太欺负人,帮你打他。但没想到老大出面,带着众弟兄,将你的家人胖揍一顿,从此外地人住在了你家,时不时还揍你一顿。你是否憋屈和愤怒? 6.外地人还觉得自己的地盘不够大,不停地继续侵占你容身的杂物间,有时还让你帮他做家务,高兴了给你点报酬,不高兴就一个硬币也没有。 7.现在这个外地人还谋划,把你家赶出这个家门!是不是有时你想从厨房里拿出菜刀与他玩命? 大道理说多了也没用,外国地理和历史太复杂。把它看作邻里纠纷,特别是自己或身边人的事,再判断这事,其实容易得多。 安理会再陷分裂,美、俄两份有关巴以冲突的决议草案均未获通过 Play video 中国、俄罗斯、阿联酋对美国提出的决议草案投了反对票。 联合国图片/Manuel Elias 中国、俄罗斯、阿联酋对美国提出的决议草案投了反对票。 2023年10月25日和平与安全 安理会今天就巴以局势举行紧急会议,并就美国和俄罗斯分别提出的决议草案进行表决。由于15个理事国对于案文的措辞分歧严重,两份决议草案都未获得通过。 至此,过去十天,四份有关巴以冲突的决议草案均未获得安理会通过。 表决结果 安理会首先就美国提交的决议草案付诸表决。草案获得了10票赞成、3票反对和2票弃权。由于常任理事国中国和俄罗斯行使了否决权,草案未获通过。表决结果如下: 赞成:10票(美国、英国、法国、日本、加蓬、阿尔巴尼亚、厄瓜多尔、加纳、马耳他、瑞士) 反对:3票(中国、俄罗斯、阿联酋) 弃权:2票(莫桑比克、巴西) 安理会随后就俄罗斯提交的决议草案付诸表决。草案获得了4票赞成、2票反对和9票弃权。由于表决没有获得至少9票赞成,草案同样未能获得通过。表决结果如下: 赞成:4票(中国、俄罗斯、阿联酋、加蓬) 反对:2票(美国、英国) 弃权:9票(法国、日本、莫桑比克、阿尔巴尼亚、巴西、厄瓜多尔、加纳、马耳他、瑞士) 两份草案内容 两份草案都“谴责一切针对平民的暴力和敌对行动”,明确反对并谴责哈马斯“自2023年10月7日开始在以色列发动的令人发指的袭击和劫持平民人质行为”,呼吁立即无条件释放所有人质。其中,美国的草案中特别强调了“谴责哈马斯和其他恐怖团体”的措辞。 两份草案都强烈敦促所有各方充分遵守国际法,包括与敌对行动有关的义务;促请武装冲突各方遵守国际人道法规定的义务,尊重和保护平民,包括对于向平民提供基本服务至关重要的物体;尊重和保护人道主义工作人员和用于人道主义救济行动的物资。 在有关停火部分,美国草案“呼吁采取一切措施,特别是包括人道主义暂停”,俄罗斯草案则“呼吁立即实行持久、受到充分尊重的人道主义停火”。 关于以色列的撤离令,美国的草案“重申任何人员流动都必须是自愿、安全且符合国际法”,而俄罗斯的草案则明确敦促立即取消撤离令。 在美国的草案中,“重申所有国家单独和集体自卫的固有权利”;敦促各国“制止资助恐怖主义”,“通过适用的国家一级当局限制对哈马斯的资助”;促请所有国家“防止向活动于加沙地区的武装民兵和恐怖团体,包括哈马斯出口武器和物资”。俄罗斯的草案则没有上述措辞。 在俄罗斯的草案中,“明确谴责针对加沙地带平民和民用物体的无差别袭击”,谴责并反对“采取行动封锁加沙地带,剥夺平民人口赖以生存的手段”,“同时对丧失生命的巴勒斯坦平民和所有其他平民以及联合国人员表示最深切的同情和哀悼”。美国的草案则对平民的丧生表示了“同情和哀悼”。 两份决议草案都强调必须防止冲突波及整个区域。美国的草案则明确“要求真主党和其他武装团体立即停止所有袭击行为”。 美国代表:俄罗斯不惜进一步分裂安理会 美国常驻联合国代表格林菲尔德在安理会发言。 联合国图片/Manuel Elias 美国常驻联合国代表格林菲尔德(Linda Thomas-Greenfield)对俄罗斯和中国否决其提出的决议草案深感失望。她表示,这是一项强有力且平衡的决议,是美国与安理会成员磋商的结果,美方也采纳了各方的意见,希望该决议向世界发出明确的信号,即安理会决心直面巴以冲突问题。 她表示,俄罗斯宁愿“在政治上得分”,不惜进一步分裂安理会,也不愿解决以色列人和巴勒斯坦人当前的迫切需求。 格林菲尔德说:“尽管今天的表决遭遇挫折,我们也绝不能被吓倒。我们随时准备与所有会员国协作努力,支持秘书长、拜登总统和布林肯国务卿与在座的许多国家以及巴以两国展开合作,为以色列人和巴勒斯坦人建立一个更和平、更安全的未来。” 在对俄罗斯的草案投了反对票后,美国常驻联合国代表团的另一位代表表示,美国不能支持俄罗斯提出的决议草案,因为这项决议没有经过协商,也没有反映当地的现实。 他强调,必须把该地区和全世界的利益放在首位。 俄罗斯代表:美国的草案充满了政治化、不适当且高度可疑的条款 俄罗斯常驻联合国代表在安理会发言。 联合国图片/Manuel Elias 俄罗斯常驻联合国代表涅边贾(Vasily Nebenzya)表示,两个星期以来,安理会一直未能就缓和巴以冲突地区局势发出集体信息,极其令人遗憾。 他指出,美国为了压制国际社会对其先前行使否决权的严厉批评,试图推动一项新的决议草案,但该草案充满了政治化、不适当且高度可疑的条款。 涅边贾说:“该草案仍然没有呼吁停火,没有谴责以色列对加沙平民和民用设施的无差别攻击,没有要求放弃迫使平民流离失所的行径。这份文件政治化到了极点,其最终目标不是拯救平民,而是通过‘扣帽子’来维持美国在该地区的政治理念。” 他指出,“自卫权”是美国草案的另一个重大法律问题。国际法院已在2004年的一份咨询意见中明确说明,自卫权不适用于占领国,而以色列还占领着巴勒斯坦领土。 涅边贾说:“我们认为,没有必要支持这样一份文件。该草案的目的只有一个:服务于安理会某个成员的地缘政治利益。这份草案不仅无法阻止局势升级,实际上还为之大开绿灯,只是为进一步的军事行动提供便利的同时,附加了一些毫无意义的人道主义条件。” 与此同时,涅边贾对安理会成员没有勇气表现出战略智慧,支持俄罗斯提出的案文表示遗憾。 他指出,安理会辜负了世人对它的期望。防止巴以冲突进一步升级的任务现在落在了联合国大会的肩上。俄罗斯支持约旦代表阿拉伯集团提出的联合国大会决议草案,并呼吁所有成员国支持这一文件。 中国代表:美国的草案一旦通过将彻底葬送“两国方案”实现前景 中国常驻联合国代表张军在安理会发言。 联合国图片/Eskinder Debebe 中国对美国提出的决议草案投了反对票。中国常驻联合国代表张军在表决后解释说,这一立场基于事实,基于法律,基于良知,基于正义,也基于来自全世界、特别是阿拉伯国家的强烈呼声。 张军指出,美国的草案严重失衡、混淆基本是非,没有反映全世界关于停火止战等最强烈呼声,无助于解决问题。基于此,这一草案显然不具备获得通过的条件。 他说:“中方绝不是反对安理会采取行动,相反一直强烈呼吁安理会发挥负责任作用。我们反对的是,决议草案在停火止战这一当前最紧迫的问题上回避闪躲,始终不能用清晰、明确的语言呼吁立即实现停火。此时此刻,停火绝不只是外交语言,而意味着更多平民的生死。一项在战与和、生与死的问题上含混不清的安理会决议是不负责任的,也是极端危险的,这无异于为更大规模军事行动铺路,为战争进一步升级大开绿灯。 ” 张军指出,美国提出的决议草案没有要求当事方停止无差别、不对称的用武行动,没有要求彻查阿赫利医院遭袭的恶性事件。这种对国际法的选择性适用与双重标准,只会将更多无辜平民推向生死边缘。同时,草案也没有敦促以色列解除对加沙的全面封锁,撤销加沙北部疏散令。这种避重就轻、扬汤止沸的做法只会让加沙加速陷入更大的人道灾难。 张军说:“决议草案试图建立一种关于巴以问题新的叙事,忽视巴勒斯坦领土长期被占领的事实,回避巴勒斯坦人民独立建国的根本问题。更加需要引起警觉的是,决议草案悖离联合国以往决议精神,植入文明对抗、战争武力正当化的危险逻辑,一旦得逞,将彻底葬送‘两国方案’实现前景,让巴勒斯坦人民和以色列人民陷入仇恨与对抗的恶性循环。 ” 张军最后强调,安理会的行动和决定必须尊重历史事实,必须把握正确方向,必须体现应有的责任与担当,确保经得起道义和良知的检验。 关于否决权 什么是否决权?谁拥有否决权?为什么否决权在危机时刻很重要? 当安理会在第二次世界大战的阴影下成立时,虽然《联合国宪章》中没有明确提及“否决权”,但是五个常任理事国因其在联合国建立过程中的关键作用而被赋予了这项权利。这五个国家分别是中国、法国、英国、美国和苏联(现在的俄罗斯)。 尽管几十年来改革安理会的努力不断,但否决权仍然掌握在五个常任理事国手中,一般被称为“五常”。 在某份决议草案获得至少9票“赞成”时,如果任何一个五常国家投出“反对”票,那么其行使的就是“否决权”。这也是10月18日美国否决巴西提出的草案时发生的情况。 接下来,安理会成员可能会解决彼此间的分歧,再提交一份新草案进行表决;或者在更大范围内提请联合国大会所有的193个会员国介入。 联合国大会。 联合国图片/Manuel Elias 联合国大会。 联合国大会:将举行第十届紧急特别会议续会 鉴于加沙的紧张局势,联合国大会将于10月26日召开有关“被占领的东耶路撒冷和其他巴勒斯坦地区”的第十届紧急特别会议续会。 联合国大会除召开常会之外,还可以召开特别会议和紧急特别会议。多年来,联大总共召开了11届紧急特别会议,讨论了中东(1958年和1967年)、苏伊士(1956年)、阿富汗(1980年)等众多在安理会陷入僵局的问题。第11届紧急特别会议于2022年2月28日召开,即俄罗斯全面入侵乌克兰的第六天。 第十届紧急特别会议是1997年4月应卡塔尔常驻联合国代表的请求召开的。26年来,第十届会议共召开了38次全体会议,最近一次续会于2018年6月13日举行。 【背景解析】安理会在加沙问题上陷入僵局,接下来该怎么办? 2023年10月20日 和平与安全 以巴冲突愈演愈烈,战火可能向多条边界蔓延,而世界上唯一负责维护国际和平与安全的机构却无法就解决方案达成一致。那么接下来该怎么办? 安理会就巴以局势举行高级别会议。 安理会就巴以冲突举行会议,秘书长强调需立即实现人道主义停火 2023年10月24日 和平与安全 安理会今天就当前巴以局势举行高级别会议,联合国秘书长古特雷斯再次呼吁立即实现人道主义停火,以缓解冲突造成的巨大苦难。

评论

热门博文